iGirl

完全に思いつきで書いています。

ペペロンチーニ?ノ?

スポンサーリンク

ペペロンチーノが好きです。にんにくの香りをかぐたびに心が躍る。
ところが。このぺペロンチーノさん。たまにお店とかで「ぺペロンチーニ」って呼ばれていたりします。特にコジャレタお店が多い気もします。お店がコジャレテいるだけに「ぺペロンちーの」ではなく「本場はチーニって言うんだぜ!!」的な威圧を受けます。

「シェフの気まぐれペペロンチーノください」
「シェフの気まぐれペペロンチーニですね。かしこまりました」
「(シェフが気まぐれで作ってんだからどっちでもいいじゃん?なんなの?庶民なめてんの?気まぐれでおいしいもん作れんの?)」

そんな貴方も今日からは大丈夫!パスタの本場、イタリア人ルカが来たから聞いておいたよ!

あさみ「ぺペロンチーノとぺペロンチーニ、ローマではどっちで呼ぶの?」
ルカ「ノ!ノ!ペ・ペ・ロ・ン・チー!」

やったね!!!これからは「チーニ」って直されても「本場はチーノだべろべろばぁ」って思ってればいいよ!!「お前の母ちゃんデーベーソ!お前の父ちゃんペペロンチーノ!」って言えばいいと思うよ!!

★ペペロンチーノとペペロンチーニ


あー!おなかすいたー!